thats-not-just-friendship

that's a romance too.

Vendredi 18 mai 2012 à 22:18

http://thats-not-just-friendship.cowblog.fr/images/juliancasablancas.jpgWhen I said  "I can see me in your eyes"
You said " I can see you in my bed" 



Analyser les paroles d'une chanson, j'adore. Parce que c'est bien beau d'écouter une chanson en Anglais (ou autre, j'ai rien contre les chansons Allemandes, Chinoises, etc.. mais quand c'est pas en Français moi j'écoute plutôt en Anglais, s'cusez moi ! ) , on va pas la comprendre mais on va la trouver jolie. Moi je trouve qu'elle a encore plus de charme une fois qu'on été voir la traduction. Après je relis dix mille fois la chanson originale en l'écoutant. Bon parfois ( C'EST VRAI ) vaut mieux pas traduire parce que tout ce qu'on trouvait de chouette à la chanson, ça s'évapore en une fraction de seconde, parce que c'est nul. Et des fois c'est pas vraiment super compréhensible. Mais de temps en temps il y en a une qui peut te faire tomber de ton siège (ou pas) tellement tu te dis " Ouah! trop fort ce mec, maintenant ça me fait encore plus d'effet cette chanson!". 





PS: J'ai changé les problèmes de CSS ( keskçaveutdire CSS?! ) et maintenant normalement vous pouvez m'écrire vos plus beaux commentaires sans que cela soit illisible! clap clap clap ..! 

Par maud96 le Vendredi 18 mai 2012 à 22:47
Pas mal pour ton nouveau CSS. Il y a encore un problème quand on tente de te mettre un commentaire : l'étiquette commentaire "tremblote" au survol de la souris et on ne sait où cliquer (je suis sous Firefox). Je crois avoir repérer que celà arrive quand on veut que l'étiquette "commentaires" s'agrandit au survol de la souris. A préférer je crois la même taille mais avec l'attribut "gras" ou "souligné", sans changement de taille des caractères de l'étiquette.
Sinon, comme toi, je préfère trouver le sens des paroles d'une chanson qui me plaît, quand je ne connais pas la langue.
Par Macmouth le Samedi 19 mai 2012 à 2:31
Une nouvelle fois, je suis d'accord avec Maud pour les commentaires :p Sinon je trouve ces couleurs très harmonieuses et originales, c'est beaucoup plus agréable à lire :D
[Et CSS signifie "Cascading Style Sheets", soit "Feuilles de Style". C'est, en résumé, un langage qui permet de gérer l'aspect d'une page web :) Cowblog a un système qui permet de gérer cette présentation facilement dans l'option "Habillage personnalisé".]

En tout cas, je suis d'accord avec ton article : parfois les paroles cassent toutes nos impressions ou elles ne signifient pas ce que l'on ressentait à l'écoute seule de la Musique. Et puis, parfois, elles nous permettent au contraire de vibrer davantage aux sons des notes et de la voix des musiciens !
Par Macmouth le Samedi 19 mai 2012 à 23:32
C'est parfait pour ton habillage, bravo pour ce rendu, c'est très joli !

Quant à Edward Sharpe & co', je suis contente de rencontrer quelqu'un qui connait également ! C'est rare... ^^ Ça n'est pas le genre de musique dans lequel j'évolue habituellement, mais j'apprécie beaucoup ce qu'ils font, en effet :)
 

Ajouter un commentaire

Note : thats-not-just-friendship n'accepte que les commentaires des personnes possédant un compte sur Cowblog : vous devez obligatoirement être identifié pour poster un commentaire.









Commentaire :








Votre adresse IP sera enregistrée pour des raisons de sécurité.
 

La discussion continue ailleurs...

Pour faire un rétrolien sur cet article :
http://thats-not-just-friendship.cowblog.fr/trackback/3186209

 

<< Page précédente | 1 | Page suivante >>

Créer un podcast